《悲惨世界》法语概念版歌词

La Mort de Gavroche(The Death of Gavroche)

Gavroche
Cette fois, Javert, t’arrêtera plus personne
la mort t’a coffré à perpétuité
j’espère qu’là-haut, on s’ra pas dans l’même cachot
sur terre déjà, on était pas du même combat

Courfeyrac
Sacré Gavroche, t’as toujours l’mot pour rire
c’est pas la parlotte qui te f’ra guérir.

Marius
Ah! les salauds, ils ont tiré sur un enfant
ils ont, sans savoir, abattu le printemps
quel dieu cruel s’abreuve au sang des innocents
et combien faudra-t-il pleurer d’combattants?

Gavroche
Notre drapeau était par terre
rouge de honte et bleu Sali
moi, j’ai bandi blanc de colère
‘allons, enfants de la patrie’

Un mec m’a vu, qui m’a crié: ‘qui vive’
j’ai dit: ‘Révolution française’
ça lui a pas plus ma franchise:
m’a mis un pruneau dans la fraise
c’est comme ça, on gagne pas à chaque fois
donnez, donnez, ma casquette aux copains
c’est tout ce que j’ai et j’en ai plus besoin . . .

je suis tombé par terre,
c’est la faute à Voltaire
le nez dans le ruisseau
c’est la faute à . . .

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: