《悲惨世界》英文剧本

Dawn of Anguish

Dawn breaks.

Enjolras:
The people have not stirred
We are abandoned by those who still live in fear.
The people have not heard.
Yet we will not abandon those who cannot hear.
Let us not waste lives
Let all the women and fathers of children
Go from here.
Feuilly:
Drink with me to days gone by
Sing with me the songs we knew
All:
At the shrine of friendship
Raise your glass high
Let the wine of friendship
Never run dry
If I die, I die with you!

中译与随想:短章:悲伤的黎明

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: