《悲惨世界》英文剧本

Drink With Me (The Night)

Enjolras:
Courfeyrac, you take the watch
They won’t attack until it’s light
Everybody stay awake
We must be ready for the fight
For the final fight
Let no one sleep tonight!

The defenders settle down for the night with wine and a song.

Enjolras:
Marius, rest.

Feuilly:
Drink with me to days gone by
Sing with me the songs we knew
Prouvaire:
Here’s to pretty girls who went to our heads.
Joly:
Here’s to witty girls who went to our beds.
All:
Here’s to them and here’s to you!

Grantaire:
Drink with me to days gone by
Can it be you fear to die?
Will the world remember you
When you fall?
Could it be your death
Means nothing at all?
Is your life just one more lie?
All:
Drink with me to days gone by
To the life that used to be
Women:
At the shrine of friendship, never say die
Men:
Let the wine of friendship never run dry
All:
Here’s to you and here’s to me

Marius:
Do I care if I should die
Now she goes across the sea?
Life without Cosette
Means nothing at all.
Would you weep, Cosette,
Should Marius fall?
Will you weep, Cosette,
For me?

Marius settles down to sleep.

中译与随想:友谊·迷惘·爱情:与我同饮

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: