《悲惨世界》英文剧本

The Attack on Rue Plumet

Eponine:
‘Parnasse, what are you doing
So far out of our patch?
Montparnasse:
This house, we’re going to do it
Rich man, plenty of scratch
You remember he’s the one
Who got away the other day
Got a number on his chest
Perhaps a fortune put away!
Eponine:
Oh Lord, somebody help me!
Dear God, what’ll I do?
He’ll think this is an ambush
He’ll think I’m in it too!
What’ll I do, what’ll I say?
I’ve got to warn them here
I’ve got to find a way.

Thénardier arrives with the rest of his gang.

Thénardier:
This is his lair
I’ve seen the old fox around
He keeps himself to himself
He’s staying close to the ground
I smell profit here!
Ten years ago
He came and paid for Cosette
I let her go for a song
It’s time we settled the debt
This’ll cost him dear
Brujon
What do I care
Who you should rob?
Gimme me my share
Finish the job!
Thénardier:
You shut your mouth
Give me your hand
Brujon (catching sight of Eponine);
What have we here?
Thénardier: (not recognizing her):
Who is this hussy?
Babet
It’s your brat Eponine
Don’t you know your own kid
Why’s she hanging about you?
Thénardier:
Eponine, get on home
You’re not needed in this
We’re enough here without you
Eponine:
I know this house
I tell you there’s nothing here for you
Just the old man and the girl
They live ordinary lives
Thénardier:
Don’t interfere
You’ve got some gall
Take care, young miss,
You’ve got a lot to say!
Brujon:
She’s going soft
Claquesous:
Happens to all
Montparnasse:
Go home, ‘Ponine,
Go home, you’re in the way
Eponine:
I’m gonna scream, I’m gonna warn them here.
Thénardier:
One little scream and you’ll regret it for a year.
Claquesous
What a palaver
What an absolute treat
To watch a cat and its father
Pick a bone in the street
Brujon:
Not a sound out of you!
Eponine:
Well I told you I’d do it, told you I’d do it…

(She screams.)

Thénardier:
You wait my girl, you’ll rue this night
I’ll make you scream, you’ll scream all right
Leave her to me, don’t wait around
Make for the sewers, go underground!

The gang scatters. Marius and Cosette run back into the garden and he hurriedly introduces Eponine before she takes off.

Marius:
It was your cry sent them away
Once more ‘Ponine saving the day
Dearest Cosette – my friend ‘Ponine
Brought me to you, showed me the way!
Someone is near
Let’s not be seen
Somebody’s here!

Marius leaves quickly as Valjean enters.

Valjean:
My God, Cosette!
I heard a cry in the dark
I heard the shout of angry voices in the street.
Cosette:
That was my cry you heard, Papa,
I was afraid of what they’d do.
They ran away when they heard my cry.
Valjean:
Cosette, my child, what will become of you?
Cosette:
Three men I saw beyond the wall
Three men in shadow moving fast
Valjean:
This is a warning to us all
These are the shadows of the past

Must be Javert!
He’s found my cover at last!
I’ve got to get Cosette away
Before they return!
We must get away from shadows
They will never let us be
Tomorrow to Calais…
And then a ship across the sea!

Hurry, Cosette, prepare to leave and say no more,
Tomorrow we’ll away!
Hurry, Cosette, it’s time to close another door
And live another day!

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: