《悲惨世界》英文剧本

Come To Me (Fantine’s Death)

Fantine is lying in a hospital bed, deliriously dreaming of her daughter Cosette.

Fantine:
Cosette, it’s turned so cold
Cosette, it’s past your bedtime
You’ve played the day away
And soon it will be night.

Come to me, Cosette, the light is fading
Don’t you see the evening star appearing?
Come to me, and rest against my shoulder
How fast the minutes fly away and every minute colder.

Hurry near, another day is dying
Don’t you hear, the winter wind is crying?
There’s a darkness which comes without a warning
But I will sing you lullabies and wake you in the morning.

Valjean enters.

Valjean:
Oh, Fantine, our time is running out
But Fantine, I swear this on my life
Fantine:
Look, M’sieur, where all the children play
Valjean:
Be at peace, be at peace evermore.
Fantine:
My Cosette…
Valjean:
Shall live in my protection
Fantine:
Take her now
Valjean:
Your child will want for nothing
Fantine:
Good M’sieur, you come from God in Heaven.
Valjean:
And none shall ever harm Cosette
As long as I am living.
Fantine:
Take my hand. The night grows ever colder.
Valjean:
Then I will keep you warm.
Fantine:
Take my child. I give her to your keeping.
Valjean:
Take shelter from the storm
Fantine:
For God’s sake, please stay till I am sleeping
And tell Cosette I love her
And I’ll see her when I wake…

(She dies with a smile. Javert arrives.)

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: